ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА > УЧЕБНАЯ И НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ > УЧЕБНАЯ И НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Учебная деятельность кафедры «Иностранная филология и переводческое дело» организована на основе учебно-методической документации, ежегодно обновляемой профессорско-преподавательским составом. Практические аспекты обучения иностранному языку заложены в таких практических курсах, как «Базовый иностранный язык», «Практикум по устной и письменной речи», «Практикум по грамматике», «Практикум по фонетике», «Специальный иностранный язык», «Иностранный язык для академических целей» и др. Кроме того, обучение студентов специальности ориентировано на овладение вторым иностранным языком (немецким). Студенты также имеют возможность изучать китайский язык.

Ежегодно преподаватели кафедры получают сертификаты международного образца. Все преподаватели кафедры сдали экзамен международного образца ТКТ (Teaching Knowledge Test), разработанный Экзаменационным Советом Кембриджского Университета для преподавателей английского языка как неродного и являющегося международным стандартом теоретических знаний профессионального преподавателя английского языка. Также преподаватели кафедры проходят повышение квалификации на базе университета каждый год и получают сертификаты. Наши преподаватели активно участвуют в методических семинарах на факультете и на базе университета и защищают свои доклады и проекты  успешно и обмениваются своим опытом. Преподаватели кафедры занимаются научными работами и публикуют научные статьи, тезисы, доклады в сборниках научных трудов и международных, республиканских конференций.

На базе университета предоставляются возможности участвовать в онлайн семинарах на иностранном языке.

По кафедре иностранной филологии и переводческого дела ППС регулярно публикует научные публикации в КОКСОН и в рецензируемых журналах в базе Scopus высокого рейтинга ежегодно и имеет 4 Индекс Хирша к публикации, имеется 1 авторское свидетельство.По кафедре PhD, доцент Бекжанова Ж.Е. участвует в конкурс грантовых финансировании и PhD, доцент Садыкова С.А. участвует в программе «Болашақ» 500 ученых. На данный момент по кафедре иностранной филологии и переводческого дела обучаются 4 докторанта, два преподавателя окончили докторантуру и готовятся к защите. ОП ОП 6В01707 – Английский язык и информатика осуществляется совместно с двумя кафедрами как иностранная филология и переводческого дела и кафедры информатика и информационная технология. На кафедра информатики и информационной технологии  работает 9 кандидатов, 9 доцентов, 2 PhD. Научный потенциал высокий и ППС регулярно публикуют научные публикации в КОКСОН и Скопус, активно участвует в грантовое финансирование. На данной момент по кафедре имеется 4 проекта грантовых финансировании, 5 авторских свидетельств, 15 индекс хирша. ППС кафедры ведут уроки для ОП 6В01707 – Английский язык и информатика. С кафедры «Информатика и информационные технологии» по данной ОП преподают следующие преподаватели: Ерекешева М.М. – обладатель «Үздік оқытушы 2022 г.»; Таскалиева Ж.А. имеет сертификат TOEFL, алғыс хат «Өрлеу».

За заслуги в образовательной сфере ППС ОП 6В02302 – Переводческое дело, ОП 7М02302 – Переводческое дело, ОП 6В02303 – Иностранная филология, ОП 7М02303 – Иностранная филология, 8D02303 – Иностранная  филология удостоены следующих почетных званий, дипломов, грамот и нагрудных знаков:

– Благодарственное письмо от областного профкома (Кушкарова Г.К., доцент кафедры Иностранной филологии и переводческого дела, 2022г.);

— Благодарственное письмо от ректора АРУ им.К.Жубанова (магистр, ст.преп., Магзымова Ж.С., магистр, ст.преп., Саркулова Ж.К.).

ППС кафедры Иностранной филологии и переводческого дела являются победителями и призерами республиканских конкурсов разного уровня, обладателями международных грантов:

— Проект«Сетевая коммуникативная культура будущего учителя – залог формирования цифровой грамотности подростков»  РhD, доцента Керимбаевой Б.Т., ст.преподавателя Сапаргалиевой Д.Д.выграл грантовый проектМОН РК на 2022-2024гг.

— Проект «Research ethics for working with human subjects in the Social Siences» (Кушкарова Г.К.,  январь-май 2022-2024 г.);

— Доктор PhD Бекжанова Ж.Е. занимается исследованиями в международном проекте PEER Network ‘Gender, language and social inequalities in Kazakhstani textbooks’ (ноябрь 2021-ноябрь 2022, Великобритания, ЮАР)

— Обладатель гранта научных исследований молодых ученых по проекту Жасғалым МОН РК на 2022-2024 гг. (Керимбаева Б.Т.,  ИРН АР13268778).

Зарубежныеученые:

1) Дэвид Марш,  PhD, профессор, директор по инновациям и внешним связям EduCluster Finland, группа Университета Ювяскюля  (Финляндия);

2) Грэм Дэрри, преподаватель университета Индианы США, по программе English language Fellow https://www.facebook.com/100046377104218/videos/307064934182741/

Спикер от АРУ им. К. Жубанова, Фурман О.В., преподаватель кафедры иностранной филологии и переводческого дела, провела 105-минутный мастер-класс на тему «Методы скаффолдинга в преподавании предметных дисциплин» для более чем 25 участников, среди которых была ЭмберКроуэллКеллехер, MBA, CAE, исполнительный директор TESOLhttps://www.facebook.com/100046377104218/posts/pfbid02qiZRSvctbRNqqA3QR8GR1Vha3G45DgDuZbsW9DHzusqAKTtiBDah9LjENEvq2JC8l/?d=n.

В 2020-2021 учебном году преподаватель кафедры Фурман О.В. прошла 64 – часовой курс «Online Teacher Training Course-Content-Based Instruction» при финансировании посольства США в Казахстане и правительства США; 40-часовой курс «OPEN 2021 Professional Development for Teacher Trainers MOOC»; приняла участие в 24-часовом семинаре «Reimagining EFL Education in the post-COVID-19 ER: Creating A New Prospects for Learning», финансируемом американским консульством по международному образованию(г. Кызылорда)https://www.facebook.com/media/set/?set=oa.589694445582912&type=3.

Преподаватели кафедры Искиндирова С.К. и Ержанова Г.А. приняли участие в 72-часовом курсе «Подготовка экспертов по оценке учебников и учебно-методических комплексов» при поддержке Всемирного банка в рамках проекта «Модернизация среднего образования».

Доцент Кушкарова Г.К. приняла участие в семинаре Гете-Института Берлин (40 ч) — «Sprache, Landeskunde und kulturelles Lernen» (Язык, страноведение и культура в обучении);приняла активное участие в языковом онлайн-курсе по повышению квалификации «Немецкий язык для преподавателей», организованным Гёте-Институтом в Казахстанеc 11.05.2020 по 21.06.2020 (всего 72 академических часов повышенияквалификации). По итогам семинаров были проведены круглые столы и семинары с целью обмена опытом7

В 2021-2022 учебном году преподаватели кафедры Кузясова А. М., Жетесова Ж.А., Әбдіғалиева Ж.С., Садыкова С.А., Турлан Ж.С., Кущанова А.Н.при финансировании посольства США завершили онлайн и оффлайн курсы «Media literacy» от TESOL и RELO https://www.facebook.com/groups/834481146988513/permalink/1415051748931447/.

Руководство вуза создает максимальные условия для карьерного роста ППС. Оказывает поддержку в проведении вебинаров, курсов с участием зарубежных специалистов.

Руководство кафедры Английского и немецкого языков запланировало обучение по программе «Болашақ» для шестерых преподавателей.

В 2021-2022 учебном году при поддержке американского посольства преподаватели кафедры Иностранной филологии и переводческого дела Саркулова Ж.К., Садыкова С.А., Әбдіғалиева Ж.С., Турлан Ж.С., Магзымова Ж.С., Жетесова Ж.А., Әмитова А.Ә., Кущанова А.Н., Төлегенова Г.Ғ., Фурман О.В., Тажигулова А.К. принимали участие на 72- часовой онлайн курсе по методике преподавания английскогоязыка и развитию содержания онлайн-преподавания с преподавателем университета штата Индиана США Грэмом (English language Fellow).

Преподавателям кафедры Иностранной филологии и переводческого дела Баядиловой А.Б. и Буранкуловой Э.Т., поступившим в докторантуру, была оказана поддержка со стороны руководство вуза.Была предоставлена 50% скидка на оплату обучения по ОП 6D020500-Филология (2018-2021 у.гг.) По результатам преподаватель Буранкулова Э.Т. к концу 2022 г. выходит на защиту докторской диссертации.

Преподавателям кафедры Иностранной филологии и переводческого дела Садыковой С.А., Бостековой А.Р., Кузясовой А.М., Турлан Ж.С., Саркуловой Ж.К. оказали большую поддержку со стороны университета в организации и подготовке к тестированию на определение уровня английского языка TOEFL.

25 октября 2021 года университет поддержал организацию и проведение методического семинара «Scaffolding Techniques in a CBI Classroom», организованного по заказу посольства США фасилитатором проекта от KazTEA,преподавателем кафедры О.В. Фурман.(17преподавателей кафедры иностранной филологии и переводческого дела)https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=669751111078728&id=100041315341345.

Также руководство вуза планирует оказать финансовую поддержку преподавателям, участвующим в платной программе обучения международному английскому языку CELTA.

Повышение квалификации ППС кафедры ведется в соответствии с  планом факультета и университета по различным направлениям с целью усиления научно-педагогического, учебно-методического уровней подготовки ППС. Предусмотрены различные формы повышения квалификации: прохождение курсов на базе ведущих вузов по учебно-методической деятельности, стажировки в лучших образовательных центрах Республики Казахстан и зарубежья, теоретические семинары и выездные профилирующие семинары, краткосрочные семинары, тренинги, мастер-классы.

В 2019 -2020 учебном году преполдавателями кафедры Иностранной филологии и переводческого дела в образовательный процесс внедреныМООСs по дисциплинам:

  1. Әбдіғалиевой Ж.С. — «Теория перевода»;
  2. Ержановой Г.А. – « Основы теории иностранного языка».

Внедрение МООСs в учебный процесс дало возможность студентам изучить лекционный материал в полном объеме в любое удобное им время.В период пандемии студенты могли пользоваться материалом и выполнятьзадания.

В 2021-2022 учебном году старший преподаватель кафедры Кузясова А.М. создали МООСs по дисциплине «Функциональная стилистика казахского, русского и ангдийского языков» https://arsu.mbook.kz/viewer/course/486.

14.12.2022 ст.преподаватель кафедры Иностранной филологии и переводческого дела Саркулова Ж.К. провела открытое занятие по практической грамматике для студентов 1 курса ОП «Английский язык и информатика». Занятие было приурочено к наступающим новогодним праздникам, темой занятия была Future Simple Tense. Все задания были стратегического характера, которые требовали критическое мышление студентов. Во время занятия преподаватель использовал разнообразные средства, приемы и способы обеспечения речевой направленности, ситуативности, функциональности и новизны. Все студенты приняли активное участие на занятии. Аудио и видео материалы были тщательно подобраны, которые полностью соотвествовали тематике занятия. Все поставленные цели и задачи были достигнуты.

14.12.2022г. преподаватель-исследователь кафедры иностранной филологии и переводческого дела АРУ имени К.Жубанова, доцент Бекжанова Жазира Ербулатовна провела вебинар на тему «Гендер, язык и социум: исследования в Центральной Азии и Казахстане». В вебинаре приняли участие ППС, магистранты и докторанты социо-гуманитарного профиля университета. Бекжанова Ж.Е. затронула острые вопросы гендерного неравенства и то, как эти проблемы исследуются и решаются в контексте Центральной Азии, какие научные проекты реализуются в данном направлении, какие результаты и практическое применение они находят, а также какие новые перспективы существуют для молодых ученых. В ходе дискуссии с участниками вебинара были определены новые темы и направления, которые помогли бы найти решение вопросов гендерного дисбаланса.

Долгожданная серия лекций всемирно известного профессора Дэвида Марша (Финляндия) в Актюбинском региональном университете стартовала 1 февраля 2023 года. Ученый работает на кафедре иностранной филологии и переводческого дела в качестве приглашенного проыессора и в департаменте международного сотрудничества в качестве официального сотрудника на полставке. От имени студентов выражаем огромную благодарность Майре Алдияровой, Жазире Бекжановой, Эльмире Буранкуловой и совместному преподавателю курса Айнуре Бостековой за такую уникальную возможность.

Академическая мобильность студентов

кафедры иностранной филологии и переводческого дела

за 2020-2021, 2021-2022 и 2022-2023 уч.г.

В 2020-2021 учебном году в рамках реализации программы международной академической мобильности следующие студенты прошли обучение в зарубежных вузах-партнерах:

Поморская академия г.Слупска (Польша):

  1. Жулдыбекова Мирамгуль, 2 курс, ОП 6B02302 — «Переводческое дело»;
  2. Шадина Анель , 2 курс, ОП 6B02302 — «Переводческое дело».

Университет Витовта Великого в Каунасе (Литва):

  1. Сейпенова Акбота, 3 курс, ОП 6В02302 – Переводческое дело.

В 1 полугодии 2021-2022 учебного года в рамках реализации программы международной академической мобильности следующие студенты прошли обучение в зарубежных вузах-партнерах:

Поморская академия г.Слупск (Польша):

  1. Казбекова Береке, 2 курс, ОП 6В02303 – «Иностранная филология».

Университет Экономики г.Быдгощ (Польша):

  1. 1. Ильяс Асем, 3 курс, ОП 6В02303 – «Иностранная филология».

Башкирский государственный университет г.Уфы (Россия):

  1. Мулдашева Аружан, 3 курс, ОП 6B02302 – «Переводческое дело».

Во 2 полугодии 2021-2022 учебного года в рамках реализации программы международной академической мобильности следующие студенты прошли обучение в зарубежных вузах-партнерах:

Поморская академия г.Слупск (Польша):

  1. Жулдыбекова Мирамгуль, 3 курс, ОП 6B02302 — «Переводческое дело»;
  2. Шункеева Қымбат, 3 курс, ОП 6В02303 — «Иностранная филология»;
  3. Кузембаева Камила, 3 курс, ОП 6В02303 — «Иностранная филология»;
  4. Тажден Аружан, 3 курс, ОП 6В02303 — «Иностранная филология»;
  5. Өтепбергенова Ұлжан, 3 курс, ОП 6В02303 «Иностранная филология».

Университет Экономики г.Быдгощ (Польша):

  1. Қаныбек Жұлдыз, 2 курс, ОП 6B02302 — «Переводческое дело»;
  2. Алтыбай Акниет, 3 курс, ОП 6B02302 — «Переводческое дело».

Университет Витаутаса Магнуса (Литва):

  1. Маликова Дильназ, 3 курс, ОП 6B02302 – «Переводческое дело».

Во 2 полугодии 2022-2023 учебного года Орынбасарұлы Бақытбек, студент 2 курса ОП 6В01707 – «Английский язык и информатика» проходит обучение в университете Экономики г.Быдгощ (Польша).

В рамках программы двудипломного образования в университете Экономики г.Быдгощ (Польша) обучаются следующие студенты:

  1. Жақсыбаева Аружан, ОП 5В020700 – Переводческое дело;
  2. Асланова Лаура, ОП 5В021000 – Иностранная филология.

В рамках инновационных занятий студентами группы 203 «Английский язык и информатика» была выполнена проектная работа «Our University». По дисциплине » Практический английский язык» при изучении учебного материала по теме » Education. University» под руководством к.ф.н., доцента кафедры Иностранной филологии и переводческого дела Искиндировой Салтанат Куатовны студенты изучили историю Актюбинского регионального университета им.К.Жубанова, посетили музей университета, взяли интервью у к.ф.н., доцента Жубановой Ардак Есетовны (внучки ученого лингвиста Кудайбергена Жубанова) и узнали много полезной информации о жизни и научной деятельности Кудайбергена Жубанова. Цель проектной работы- развитие практических навыков общения на английском языке, расширение словарного запаса по теме, самостоятельное приобретение знаний, обогащение жизненного опыта. Проектная работа завершилась написанием эссе и созданием видеоролика о нашем университете на английском языке.

В рамках Месяца Науки на базе кафедры Иностранной филологии и переводческого дела старшие преподаватели кафедры Кузясова А.М.,
Толегенова Г.Г., Тажигулова А.К. провели Олимпиаду по английскому языку. Первый тур Олимпиады был проведен 4 апреля. 1-й тур был проведен в формате теста. По итогам первого тура следующие студенты как Муханбеталина А., Ашан Б., Бакенова А., Садыкова М. показали наилучший результат и прошли на второй тур Олимпиады.
5 апреля 2023 года был проведен второй тур Олимпиады. Во время второго тура студентам были даны задания в виде ситуативных вопросов на которые студенты ответили применяя навыки говорения и аргументы по заданным ситуациям. По итогам двух туров следующие студенты заняли призовые места:
1 место — Муханбеталина Арайлым, ОП 6В02302-Переводческое дело, 3 курс;
2 место — Бакенова Айдана, ОП 6В02302-Переводческое дело, 3 курс;
3 место — Садыкова Молдир, ОП 6В02302-Переводческое дело, 3 курс.
Всего 30 студентов приняли участие в Олимпиаде.
Цель мероприятия — мотивация к изучению английского языка, как средства международного общения и повышение грамотности и уровня владения языковыми нормами английского языка.
Благодарим всех участников данного мероприятия, поздравляем победителей и желаем дальнейших успехов!

5 апреля 2023 года в рамках Месяца Науки Утегенова А.Б. и Турлан Ж.С., старшие преподаватели кафедры «Иностранная филология и переводческое дело» провели второй тур Олимпиады среди студентов 2 курса ОП 6801707 – «Английский язык и информатика», 6В02302 – «Переводческое дело» и 6В02303 – «Иностранная филология». Во время второго тура студентам было предложено написать эссе по предложенным темам. Основными критериями оценивания эссе были соответствие содержания эссе по предложенной теме, связное и последовательное изложение темы, обоснованность выводов и уникальность.
По результатам второго тура следующие студенты заняли призовые места:
1 место – Әбутәлі Маулен, ОП 6801707 – «Английский язык и информатика»;
2 место – Тәуен Аружан, ОП 6801707 – «Английский язык и информатика»;
3 место – Базарғали Айгерім, ОП 6801707 – «Английский язык и информатика».
Цель мероприятия — активизация интереса к изучению английского языка и расширение кругозора студентов.
Выражаем огромную благодарность всем участникам данного мероприятия, поздравляем победителей и желаем успехов в учебе!

04-05 апреля 2023 года в рамках месяца Науки ст.преп.кафедры иностранной филологии и переводческого дела Бостекова А.Р. и Амитова А.А. провели два тура Олимпиады для студентов 1 курса. Первый тур лексико-грамматический тест по английскому языку для студентов 1 курса ОП «Переводческое дело» и ОП «Английский язык и информатика». Всего участвовала 57 студентов. Целью мероприятия является мотивация к изучению английского языка, как средства международного общения и повышения грамотности и уровня владением языковым нормам английского языка. По итогам 1 тура на 2 тур прошли 15 студентов. Во втором участвовали 6 студентов.
В итоге, 1 место заняла Тауекелова Алина 101 «Английский язык и информатика». Второе место заняла Сайлау Фарида 101 «Английский язык и информатика». Третье место занял Парахатов Жанибек СПО «Переводческое дело». Следующие студенты Кадралина Анель 102/2 «Переводческое дело» и Умербекова Гульжайна 1/3 СПО «Переводческое дело» получили сертификаты за участие в олимпиаде для 1 курса.
Благодарим всех участников данного мероприятия, поздравляем победителей и желаем дальнейших успехов!

Видеоплеер

00:00

00:23

Сегодня в рамках Месяца Науки в соответствии с планом кафедры иностранной филологии и переводческого дела филологического факультета доцентами кафедры Искиндировой С.К. и Садыковой С.А. была организована сессия TED TALKS. Миссия конференции TED — распространение уникальных идей, способных изменить взгляды и даже жизни людей. Студентам заранее были предложены темы для выступления и критерии оценивания. Выступления спикеров были очень информативными и эмоциональными, представляя широкой аудитории новые идея и передовые исследования. Все участники справились с поставленной задачей, поэтому было очень сложно оценивать. В конце выступлений было проведено тайное голосование среди зрителей. Завершили данное мероприятие на музыкальной ноте в исполнении Шахматова Тугая, студента 3 курса ОП «Переводческие дело ». Студентам очень понравился данный формат проведения TED TALKS и были предложения в дальнейшем повторить. Все доклады по предложенным темам были заслушаны и обсуждены на английском языке.

В рамках Месячника науки, проводимом на филологическом факультете, преподаватели кафедры иностранной филологии и переводческого дела доцент А.Е. Сарбасова и старший преподаватель А.М. Кузясова 18.04.2023г. провели фонетический конкурс «Magic world of English sounds» с участием студентов 1-2 курса ОП 6В02302-Переводческое дело, 6B01707-Английский язык и информатика. Целью конкурса является контроль и совершенствование навыков английского произношения. Мероприятие проводилось в 2 тура. 1-ый тур проводился в письменной форме, в фонетическом диктанте приняли участие 22 студента. Из всех студентов, участвовавших в туре,  8 студентов прошли на 2 тур, по условиям которого студенты воспроизводили английские скороговорки и демонстрировали соннеты В.Шекспира.

Призовые места заняли: Орынбасарова А., Бижанов А.,Утепова Н., остальные участники удостоены сертификатами за активное участие.

24 апреля 2023 года в рамках Месяца науки и методологии заведующий, старший преподаватель кафедры «Иностранной филологии и переводческого дело» филологического факультета Буранкулова Э.Т. провела открытый урок на тему «Sport» (Дисциплина: Практический английский язык) в 202 группе ОП «6В01707-Английский язык и информатика». Все навыки и новые методы были использованы на уроке, урок был очень интересным. Участвовали преподаватели кафедры.

04.05.2023 старший преподаватель кафедры «Иностранная филология и переводческое дело» Төлегенова Г.Ғ провела открытое занятие на тему «Sports» в группе 201 ОП 6В01707 – «Английский язык и информатика». Целью занятия является развитие у студентов навыков говорения, аудирования, письма и чтения. В ходе урока были использованы современные технологии и обновленные методы обучения. Открытое занятие посетили преподаватели кафедры. Занятие было содержательным и интересным. Цель занятия достигнута.

27 апреля 2023 года доцент кафедры «Иностранная филология и переводческое  дело» филологического факультета  Ержанова Г.А.  провела открытое занятие по дисциплине «Practical grammar» в 101 группе ОП 6В020302-Переводческое дело. Тема урока  «English Tenses(revision)». Занятие прошло в интерактивной форме. На открытом уроке присутствовали преподаватели кафедры.

На кафедре филологии и переводческого делаНа кафедре филологии и переводческого дела по традиции ежегодно проводится неделя науки, а в текущем 2023 г. стартовал «Месяц науки». В рамках Месяца науки ответственными преподавателями кафедры были проведены  следующие мероприятия: Тотальный диктант  Олимпиада по английскому, немецкому и китайскому языкам среди студентов 1-3 курсов Фонетический конкурс “Magic world of English sounds”  Проект “TedX” (TedTalks)  Конкурс «Лучший переводчик»  Круглый стол для магистрантов «Моё научное исследование »  Конкурс научного кружка «Самый лучший кружок» и «Студент-исследователь года»  Предзащита дипломных проектов и  магистрских работ В целях дальнейшего развития научного потенциала организованы и проведены:  вебинар  «Becoming an International professional Language Educator» (Дэвид Марш, Директор по инновациям и внешним связям EduCluster Finland, группы Университета Ювяскюля, Финляндия),  научный семинар по обучению молодых ученых на тему «Inequalities in the history textbooks in Kazakhstan: research outcomes of the project» (PhD, доцент Бекжанова Ж.Е.),  научно-методический семинар «Constructive Aligment Theory in Course Design» (Фурман О.В.),    научно-методический семинар «Blending English language lessons» ( профессор Угур Ада Университет Токат, Турция)        Все запланированные проведенные мероприятия показали  научный потенциал студентов, магистрантов и ППС кафедры иностранной филологии и переводческого дела, который может быть использован во благо интеграции системы высшего образования и науки.        Месяц науки прошел очень насыщенно на кафедре иностранной филологии и переводческого дела. Ученые кафедры делились научным опытом со своими подопечными.  Наука приносит нам бесценные знания и достижения, которые делают нашу жизнь лучше и понятнее. Всем студентам и магистрантам образовательных программ «Иностранная филология», «Переводческое дело» и «Английский язык и информатика» ППС кафедры желает новых свершений, достижений и, конечно же, мирового призвания.

6 мая 2023 г. состоялась финальная сессия проекта Scaffolding PUDP для учителей английского языка. Учителя школ и колледжа прошли 15 недельный курс повышения квалификации на базе университета им. К. Жубанова, организованный ассоциацией учителей английского языка Акмолинской области (ARELTA), спонсируемый Посольством США, проведенный локальным тренером Ольгой Фурман. В течение всего проекта проводился мониторинг качества проведения тренингов. 15 апреля координатор программ английского языка Посольства США Ольга Патерова посетила две сессии: Критическое и Креативное мышление, Онлайн участие в конференции TESOL и аутентичные ресурсы английского языка. Ольга Патерова поделилась информацией о программах английского языка с учителями Актобе. На последних сессиях присутствовала Президент ARELTA Айнагуль Исмагулова. Учителя представили свои итоговые проекты – показательные презентации авторских курсов. Участники отметили, что этот проект дал им уверенность и мотивацию для дальнейшего профессионального развития. Учителя уже транслируют полученные знания и навыки в своих школах.